close

Cooking Studio文字記錄回顧】2018.06.14今晚吃什麼?日本主婦和台灣太太的家庭常備菜交換誌 誠品台北信義店

 

本場活動摘要:

1台日料理的特殊差異

2什麼是「豆腐白和」

3「甘辛大豆炒」的醬料比例

4「雞飯」特別的地方

5 QA時間

 

06/14() 《今晚吃什麼?日本主婦和台灣太太的家庭常備菜交換誌》
示範/ 小野慶子、 謝苹愉 (シャ ピンユウ)(飲食作家、本書作者)
活動時間│06/14() 3:30pm-5:00pm︱誠品信義店3F Cooking Studio
活動地點誠品信義旗艦店 3F Cooking Studio
台北市信義區松高路113F
示範菜單大豆の甘辛炒め(甘辛大豆炒)、雑煮(日式年糕湯)、紅白小湯圓鹹湯、かしわめし/鶏めし( 雞飯)
直播位置│ 
誠品書店 the eslite bookstore 
絲人空間(李絲絲)

一位是跟隨著日籍先生來台灣生活的日本主婦,透過生活在台灣,破除日本人對台灣的刻板印象,也揭開台日之間飲食文化差異。
另一位則是嫁日本人夢碎,只好回家鄉當台灣太太,兩人兩年多來不間斷地語言交換,說好要學中文、練日文,但很多時間都在吃東西、聊食物、談料理,用美食做好國民外交。台灣太太對日式料理有著無限喜愛和探究精神,即使在日本住過一年,但對於日本飲食文化和家常菜色仍充滿很多好奇,透過和日本主婦的交流,以學習的心態,了解屬於日本味的美食。
住在台灣的日本主婦發表自家常用的食譜配方,搭配台灣太太對於日台飲食的觀察,讓你在家也能複製日式餐桌,還來一場料理PK,用相同的食材、元素,各自準備一道擁有日台特色的料理,一起探究台日飲食的有趣之處吧!
出版社: 帕斯頓出版 Pestle
張云喬
吳文浩
何慶輝
李絲絲

 

 

相簿縮網址 https://reurl.cc/Z0Dx3

 

本場活動影片

https://www.facebook.com/140884079428927/videos/382400679055926/

 

請拿出手機搜尋臉書「誠品書店」、「絲人空間」分享直播讓不能來的朋友也能同步收看。

 

大家午安大家好,我是誠品書店企劃李絲絲,大家今天參加的是哪一本書的新書發表會呢?《今晚吃什麼?日本主婦和臺灣太太的家庭常備菜交換誌》

 

作者

小野慶子

住在臺灣的日本太太,全職主婦,也是全職煮婦。和日劇裡常見的家庭主婦一樣,替在工作的先生打理生活起居,尤其是為了偏愛和食的先生,在料理上更是花盡了心思。曾任日本ABC Cooking Studio 講師,同時身為日本野菜sommelier協會的蔬果與美容顧問(野菜ソムリエ協会ベジフルビューティーアドバイザー),並擁有健康飲食顧問1級資格(ヘルスフードカウンセラー1級),因此在料理的製作上,講求美味與健康兼具。

 

慶子老師:

大家好,我是小野慶子,大阪人,住在臺灣3年多了,中文不太好,不好意思~

 

Q:第一次出書的心情?

A:很緊張、很開心。

 

作者

謝苹愉

生活裡充滿著美食、日常裡所幸有料理,喜愛將美味化作文章的文字工作者。同時身兼飲食書編輯、兒童飲食專欄作家,社區大學全國促進會種子培訓班專任講師。鑽研各類日文食譜書籍,擅長飲食教育、烘焙、料理發想與設計,算是斜槓婦女吧!

 

謝苹愉:

大家好,我是代表臺灣太太的小苹老師,平常跟大家一樣坐在下面,今天可以站在這裡很開心,希望大家今天都能吃的很開心,謝謝。

 

Q:請問兩位老師是怎麼認識的?

慶子老師:剛來臺灣時完全不懂中文,朋友介紹了小苹老師認識。

小苹老師:透過在日本打工的朋友介紹的,因為我們有共通的興趣。

 

Q:為什麼會出這本書?

小苹老師:因為我們平常一星期碰一次面,聊天的話題都會提到吃到什麼好吃的,做了什麼還不錯的菜,也會分享臺灣跟日本的食材有什麼不一樣的地方,總編輯看重了小野老師的專業,於是開始籌備合作。

 

絲絲:

在開始介紹新書內容之前,有2位貴賓想上台講講話。

今天要抽獎的獎品有來自宮琦縣的蜂蜜醬油、大豆醬油,歡迎贊助廠商「山江食品」常務董事江夏啟人先生。

 

江夏啟人先生:

大家好,我來自日本宮琦,我的名字是江夏啟人。我的爺爺奶奶在臺灣出生的,對這片土地特別親切。我的故鄉好山好水,釀製的醬油、味噌都是很棒的。今天特地帶了2位朋友來參加活動,我的太太跟小野慶子老師是好朋友,一直在ABC Cooking Studio做事情,很高興代表太太來參加新書料理分享會。希望未來透過飲食或是其他活動產生很棒的友好的連結。謝謝大家!

 

絲絲:

2位貴賓對於香草植物有非常深的研究,今天看見他來參加非常的驚豔和開心,老師在10年前曾經上台示範做菜過,歡迎香草生活家-Julia老師!

 

Julia老師:

大家好,我是Julia

覺得時間走的好快,看到絲絲都沒有變,很開心今天受到小苹老師的邀請參加新書分享會,初認識她還是某報記者,經過幾次採訪開始熟識,也看見她在網路上的日本遊學分享,發現她對甜點有興趣也愈來愈會做菜,非常開心今天能夠來這裡。

 

活動前翻閱這本書的內容,主題非常棒。

很特別,由2個國家的主婦聯手寫了一本書,這是我喜歡的飲食書的一種型態,有非常實用的食譜,還有了解到二地的飲食文化差異處。期待這二位作者碰撞出的火花!

 

絲絲:

謝謝Julia老師,老師的新書正在籌備中,沒有什麼香草植物難得倒她,也是一位懂生活風格的老師。

 

一位是跟隨著日籍先生來臺灣生活的日本主婦,另一位則是嫁到日本的心願夢碎,只好回家鄉當臺灣太太。兩人兩年多來不間斷地語言交換,雖然約定要學中文、練日文,但有著「ABC Cooking Studio」講師經歷的慶子,以及身為美食專欄作家的苹愉,卻花了很多時間在吃東西、聊食物、談料理,用美食做好國民外交。

 

日本主婦慶子第一次來到臺灣就是跟著先生「海外出張」(出差),這一待就是三年多。來到臺灣才發現真正的「臺灣」和過去以為的差很多,「原來臺灣人不會自己在家做小籠包啊!」、「臺灣不只有勾芡的湯品!」、「原來菜瓜布可以吃啊!」(日本人不會把絲瓜當成食材)等,揭開台日之間飲食文化差異。

 

而臺灣太太苹愉吃了三十多年的台式家常菜,卻對吃熱食很不拿手,偏好日本的冷菜冷飯,有著日本人的胃,對日式料理有無限喜愛和探究精神。在日本住過一年,但對於日本飲食文化和家常菜色仍充滿很多好奇,透過和日本主婦的交流,以學習的心態,瞭解屬於日本味的美食。

 

Q:請問慶子老師最喜歡臺灣料理的哪一些菜?

A:刈包。

 

Q:請問慶子老師到臺灣生活後,有沒有特別的食材料理讓妳感到意外的?

A:原先認為中華料理跟臺灣料理是一樣的東西,來了之後才發現在日本的中華料理,跟臺灣在地的料理是完全不一樣的。

 

Q:讀者們認為在日本的中華料理的食材會有哪些?

A:麻婆豆腐、餃子等。

 

絲絲:

本書介紹了日本愛用的調味料、高湯等,

「日式家常菜」當中的日式炒麵、關西風玉子燒等。

「下酒菜」當中的雞里肌胡椒起司串、豆腐白和等

「和風洋食」當中的日式牛肉燴飯,就像西方的紅酒燉牛肉,

「中華料理」當中的美乃滋蝦球、中華冷麵

「台日料理交換誌」

 

小苹老師:

這本書約有50道是慶子老師的家常菜,真的是他們家的,後面是我們針對臺灣、日本的家常菜做一個PK的感覺。

 

這邊跟大家分享,關西風玉子燒,一般大家吃到都是甜的居多,但是關西風雖然有加糖,但是加的極少,所以主要的風味是以昆布高湯的味道偏鹹。

 

Q:請問慶子老師,什麼是「豆腐白和」

A:是日本人很喜歡涼拌的淡菜,將豆腐以不同的方式攪碎,搭配蒟蒻、胡蘿蔔等蔬菜。

 

絲絲:

日本人很擅長做洋食,率先引進的是豬排,旁邊有很多免費吃到飽的高麗菜絲,是代表和風洋食的料理之一。

 

Q:為什麼日本人對於和風洋食這麼有興趣,還能做出變化?

A:他們喜歡新的東西,把舊有料理再以新的方式改良變化得更合在地人的口味。

 

 

#我家招牌排骨料理

 

小苹老師:

我提供的是古早味排骨酥,這是我外婆每年都會做給我吃。慶子老師家的排骨是以燉煮的方式呈現,以豬肉+黑醋拌一拌。

 

#麻婆風

 

小苹老師:

我是以台味的豆瓣醬製作家常味的麻婆豆腐。

而慶子家的麻婆豆腐還加了一顆蛋。

 

絲絲:

這就是有趣的地方,把書買回家閱讀,知道相同與相異點,也是最珍貴的地方。

今天帶來幾道料理示範。

 

大豆の甘辛炒め(甘辛大豆炒)

雑煮(日式年糕湯)VS紅白小湯圓鹹湯

かしわめし/鶏めし( 雞飯)

 

 

示範料理「大豆の甘辛炒め(甘辛大豆炒)

 

小苹老師:

當初拍攝時,連攝影師、編輯都很喜歡的一道菜,他們很堅持點這道菜作為今天的示範料理。日本人很喜歡也擅長用蒸過的黃豆做菜,我自己的黃豆料理不外乎是豆漿、豆腐等作法。

 

這道菜就是以黃豆為主角,加上醬料就完成。

工序上要花1個小時左右的時間蒸黃豆,用電鍋蒸好的豆子灑上太白粉,稍微晃動讓豆子表面均勻裹上太白粉,熱鍋倒油,可以先丟一顆豆子測試一下溫度,有點炸的感覺,就可以放進來持續翻鍋,均勻受熱,若豆子有黏在一起,利用湯匙或筷子敲開,讓表面呈現脆脆的,太白粉一層薄薄的狀態。

 

醬料的部分

醋、二砂糖、醬油4分之3大匙混合備用。

 

炒好的黃豆這時候放進醬料盆裡攪拌均勻,醬汁巴附在黃豆上,這道菜可以配你想喝的酒。

 

小苹老師:

去慶子老師家會發現到冰箱都會有常備菜,就是一開始準備多一點食材分裝冷凍,下次可以直接拿出來使用,比較方便。

 

絲絲:

67日場我們有做一道「黃豆燒排骨」喔。

常備菜在近幾年非常的流行,也是一個很棒的概念。

 

 

示範料理「かしわめし/鶏めし( 雞飯)

 

小苹老師:

這是九州的料理,因為慶子老師在九州工作過5年,很喜歡這樣子的料理。

雞飯跟很熟悉的日式炊飯是一樣的東西,但是這道比較特別是「食材要先炒過」,熱鍋炒雞肉,雞肉用料理酒、鹽、胡椒醃過,炒到有香氣。

 

把紅蘿蔔、香菇跟日式豆腐皮(熱水沖洗過)加入,再炒一下,調味料有醬油、料理酒。大家看這樣顏色深可能會覺得鹹,其實不會。

 

放在電鍋煮的時候,一樣外鍋1杯水,調味料跟米的比例份量一樣,也可以用電子鍋。這個配方會在白米裡面多加一部分的圓糯米增加黏性,尤其放涼之後有QQ的口感

 

炒好的料放在米上面,不用攪拌,直接鋪一層在表面,等到飯起鍋後再拌一起就可以。

 

Q:雞飯裡面有放酒嗎?

A:有,加了日本的料理酒,也可以用臺灣的米酒,因為臺灣米酒比較嗆,只能加原來比例再少一半的量。

 

 

示範料理「雑煮(日式年糕湯)

 

小苹老師:

日本人一年也只吃過年這麼一次,但我自己很喜歡,就商請慶子老師煮這一道菜XD平常看到的是四四方方的年糕,慶子老師是關西人,吃的是圓形年糕,但是在臺灣方型年糕較容易買,所以今天還是用方型年糕。

 

我們可以都是把食材丟進湯裡面煮,但日本人會先把高湯準備好,再備其他料,因為是年節的菜色,會把食材(紅白蘿蔔煮熟)變化成花的形狀,分開放。

 

臺灣人會把食材的鮮甜直接熬到高湯裡,但是日本人不想要高湯還摻雜其他食材的味道,認為高湯的原味很重要,而且習慣把料放到碗中,再把湯淋上去,不會整個蓋住料。

 

 

Q:請問慶子老師,高湯怎麼做?

A:昆布,以文火的方式熬湯,水滾之後昆布拿出來,加柴魚續熬。偷懶的方法可以用鰹魚粉。

 

 

 

示範料理「紅白小湯圓鹹湯」

 

小苹老師:

看到慶子老師的年糕湯就讓我想到客家鹹湯圓,我會覺得這個東西日本人應該會接受。

 

日本料理中,沒有很多爆香的菜,我們在鹹湯圓準備的食材有蝦米、豬肉絲、油蔥酥、乾香菇、紅蔥頭等,熱油鍋先爆香紅蔥頭、蒜頭、醃過的肉絲、乾香菇,因為怕焦,所以油蔥酥要後下。

 

炒香之後,加一匙熱水,煮熟;小湯圓會另外起一鍋水煮滾,撈起後加進湯裡,下韭菜,整鍋湯再沸騰一次,關火起鍋。

 

 

QA時間】

 

Q:日本人的煎餃是主菜還是配菜?

A:配菜。

 

Q:日本人做的散壽司,會在什麼時候吃?

A:女兒節。

 

Q:日本人一定要吃蕎麥麵的日子?

A:除夕夜。

 

Q:鹿兒島的黑豬味噌,慶子老師用於哪一道料理?

A:關東煮。

 

Q:書中PK的排骨料理,小苹老師呈現的菜名是?

A:排骨酥。

 

Q:慶子老師的先生喜歡書中「下酒菜」的哪一道菜?

A:燉煮牛筋 牛すじ煮込み。

 

 

 

【發表新書示範料理會心得】

 

絲絲:

今天是她們人生很重要的日子,第一次出書、第一次舉辦新書發表會,在座的各位都非常的重要,謝謝大家陪伴二位作者度過非常開心的星期五下午,這場活動很珍貴,過去還沒有2個國家的主婦太太同台做菜過呢。

 

慶子老師:

今天謝謝大家、謝謝你們來參加活動,非常開心。

 

小苹老師:

很開心看到大家來現場,有買書的朋友都能回家動手做,我覺得這很重要。

 

絲絲:

這是一本很棒的常備菜食譜,裡面有臺灣太太跟日本主婦的愛心在裡面。

由慶子老師以臺灣在地食材來設計的50道食譜,雖然人在異鄉,對於臺灣產生很濃厚的情感,小苹老師看到慶子老師在食譜份量,拿捏非常精準,很希望大家照著書上步驟做,也會一樣美味又好吃。再次感謝2位作者與各位讀者的參與。

 

---------------------------------------【食譜】----------------------------

 

【大豆の甘辛炒め 甘辛大豆炒】

 

材料

黃豆 200g、太白粉 2大匙、沙拉油 2大匙

 

調味料

醬油 11/2大匙、砂糖11/2大匙、醋 1/2大匙

 

準備

將黃豆清洗乾淨,至少三次,黃豆浸泡在大量的水中一晚。

 

作法

1放置一晚的黃豆除去泡沫,換水以小火煮三十到四十分鐘,完成水煮大豆。

2 熱油鍋,放入均勻裹上太白粉的水煮大豆。

3為了避免大豆彼此沾黏,要不停搖晃鍋子一邊加熱,小心不要燒焦,外皮呈白色,像上一層保護膜般即可熄火。

4盆中放入調味料混和均勻,趁熱將黃豆到入盆中,混和均勻即完成。

 

Memo

(icon)使用壓力鍋大約五分鐘即可完成水煮大豆,多餘的黃豆可以冷凍使用。

(icon)炒大豆時可以挑選鍋面就到的平底鍋,但不要太重以免不容易翻炒。

 

【日式年糕湯 雑煮】

材料

白蘿蔔 20g、紅蘿蔔 20g、鶏腿肉 50g、波菜 50g、日式年糕 2

2杯、魚板2片、鴨兒芹 4支、柚子皮 適量

 

調味料

薄口醬油 1小匙、鰹魚粉 1/2小匙、鹽 1/2小匙

       

準備

白蘿蔔、紅蘿蔔切一公分厚,以花型壓模取下。雞腿肉切適口大小。菠菜洗淨,放入鹽水中汆燙一下,擠出水分切3公分長。

 

作法

1 煮一鍋水放入1/2小匙鰹魚粉,依序下白蘿蔔、紅蘿蔔煮熟。

2煮一鍋水撒上鹽、酒,將雞肉汆燙一下。

3年糕以烤箱烤到表面微焦。

4將水煮沸,下調味料,續加入雞肉以不沸騰的小火將雞肉煮熟。

5 湯碗中放入日式年糕、白蘿蔔、紅蘿蔔、魚板、菠菜、鴨兒芹、柚子皮、雞肉和湯汁即完成。

 

【紅白小湯圓鹹湯】

材料

韭菜 2支、湯圓 50g、蝦米 1小匙、香菇  3朵、肉絲 30g

蒜頭1瓣、紅蔥頭 1瓣、油蔥酥 1小匙、水 500c.c.、醬油 1小匙、

適量、白胡椒粉適量

 

醃料

醬油 1小匙

       

準備

香菇泡水,香菇水留下備用,香菇切絲。蒜頭切末。紅蔥頭切片。韭菜切末。肉絲以醃料抓醃一下。

 

步驟

1 熱油鍋,爆香蒜末、紅蔥頭、蝦米,下香菇、肉絲炒熟。

2 另起一鍋滾水,下小湯圓煮至浮起。

3 步驟一的炒鍋中加水、香菇水煮滾,下韭菜、油蔥酥煮熟。

4下小湯圓,加入白胡椒粉、醬油、鹽調味即完成。

 

【かしわめし/鶏めし 雞飯】

 

材料

去骨雞腿排 1塊、料理酒1大匙、日式油豆腐 1/2塊、

乾香菇 3朵、紅蘿蔔 5公分段、米1.5杯、糯米 0.5

 

調味料A

醬油 1大匙、料理酒 1大匙、二砂糖 1小匙

 

調味料B

醬油 2大匙、料理酒 2大匙、味醂 2大匙、鰹魚粉 1小匙

       

準備

雞腿排切成2公分塊狀,以料理酒醃15分鐘。日式油豆腐淋熱水去油。紅蘿蔔切粗絲。乾香菇切條泡水,香菇水留著。米洗淨。

 

作法

1熱油鍋,放入雞腿肉、調味料A拌炒至表面變色,再加入油豆腐、香菇、紅蘿蔔拌炒備用。

2米放入炊飯器(電子鍋)裡,加入調味料B和兩杯少一點點的水量,再放入所有材料,依照平常煮飯的方式炊煮即完成。

 

Memo

也可以使用自製麵汁,取代調味料B的部分,6大匙自製麵汁和水的分量,剛好是兩杯。

 

粉絲頁

帕斯頓出版

絲人空間

誠品書店

 

#今晚吃什麼日本主婦和台灣太太的家庭常備菜交換誌

#小野慶子

#謝苹愉 (シャ ピンユウ)

#帕斯頓出版

#絲人空間

#COOKINGSTUDIO

#誠品台北信義店

 

 

資訊提供:李絲絲

攝影紀錄:閃亮亮

文字記錄:蔡依珊

 

歡迎轉載,請註明出處。

0614今晚吃什麼.jpg

0614大合照.jpg

arrow
arrow

    purplelisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()